英语听力

听力入门英语演讲VOA慢速英语美文听力教程英语新闻名校课程听力节目影视听力英语视频

与打扑克牌有关的常用英语表达

kira86 于2019-02-01发布 l 已有人浏览
增大字体 减小字体
美国人使用的许多日常表达都来源于扑克牌,其数量之多到令人惊讶,今天就来学习几个与扑克牌有关的英语表达。
    小E英语欢迎您,请点击播放按钮开始播放……

扑克.jpg
Expressions from the Card Game of Poker

源自扑克牌的几个英语表达

Now, Words and Their Stories, a program in Special English by the Voice of America.

你正在收听的是美国之音慢速英语节目《词汇掌故》。

It is surprising how many expressions that Americans use every day came from the card game of poker. For example, you hear the expression "ace in the hole" used by many people who would never think of going near a poker table. An "ace in the hole" is any argument, plan or thing kept hidden until needed. It is used especially when it can turn failure into success.

美国人使用的许多日常表达都来源于扑克牌,其数量之多到令人惊讶。例如,你可能会听到许多连牌桌都没上过的人用这么一个短语:Ace in the hole(王牌;杀手锏)。“Ace in the hole”指的非必要时候不公开的观点、计划或其他信息。尤其是以之可以转败为胜的时候。

In poker and most card games, the ace is the highest and most valuable card. It is often a winning card. In one kind of poker game, the first card to each player is given face down. A player does not show this card to the other players. The other cards are dealt face up. The players bet money each time they receive another card.

在扑克牌以及大部分纸牌游戏中,Ace是最大也是最大的牌。通常代表着胜利。在一种纸牌游戏中,每个玩家拿到的第一张牌是暗牌(即正面朝下)。玩家不会让其他玩家看到自己的这张底牌。其他的牌都是明牌(即正面朝上)。玩家每收到一张牌都要押上筹码。

No one knows until the end of the game whose hidden card is the winner. Often, the "ace in the hole" wins the game.

在牌局结束前,没人知道谁是赢家。通常,底牌是A的玩家能赢得牌局。

Smart card players -- especially those who play for large amounts of money -- closely watch the person who deals the cards. They are watching to make sure he is dealing honestly. They want to be sure that he is not dealing off the bottom of the stack of cards. A dealer who is doing that has "stacked the deck." He has fixed the cards so that he will get higher cards. He will win and you will lose.

聪明的纸牌玩家,尤其是下注大的玩家会密切注视庄家,以确保庄家在老实发牌,没在牌中出老千。洗牌者在洗牌时作弊叫“stacked the deck”。他调换了纸牌以保证他能拿到最大的一副牌。这样他就能赢得牌局。

The expression "dealing off the bottom" now means cheating in business, as well as in cards. And when someone tells you that "the cards are stacked against you," he is saying you do not have a chance to succeed.

短语“Deal off the bottom”现在指的是生意上欺诈或牌局中出老千。如果一个人告诉你, the cards are stacked against you,他的意思是说你没有赢的机会。

In a poker game you do not want to let your opponents know if your cards are good or bad. So having a "poker face" is important. A "poker face" never shows any emotion, never expresses either good or bad feelings. No one can learn by looking at your face if your cards are good or bad.

在牌局中,你不想让你的对手知道你牌的好坏。所以面无表情(having a poker face)是非常重要的。“Poker face”不会表现出任何情绪,不会表达出好或不好的感觉。没人能够通过观察你的面部表情来得知你牌的好坏。

People now use "poker face" in everyday speech to describe someone who shows no emotion.

人们现在在日常生活中使用poker face形容面无表情的人。

Someone who has a "poker face" usually is good at bluffing. Bluffing is trying to trick a person into believing something about you that is not true.

面无表情的人通常善于虚张声势唬人(bluffing)。Bluffing就是假造声势,骗人相信关于你的错误信息是真的。

In poker, you "bluff" when you bet heavily on a poor hand. The idea is to make the other players believe you have strong cards and are sure to win. If they believe you, they are likely to drop out of the game. This means you win the money they have bet.

在牌局中,当你牌不好又押得很大时,你就会虚张声势唬人(bluff)。这样做是为了使对手相信你拿到很好的牌,一定会赢。如果对手们被唬住了,他们就可能会退出此局。这意味着你就能赢得他们押的赌注。

You can do a better job of bluffing if you "hold your cards close to your vest." You hold your cards close to you so no one can see what you have. In everyday speech, "holding your cards close to your vest" means not letting others know what you are doing or thinking. You are keeping your plans secret.

如果你收好你的牌(hold your cards close to your vest),那么你唬人(bluffing)的效果会更好。你小心地藏好自己的牌,这样,其他人就不能偷看到你的牌。在日常口语中,holding your cards close to your vest(守口如瓶)意思是不让其他人知道你在做什么或者在想什么。你将自己的计划保密。

We are not bluffing when we say we hope you have enjoyed today’s program.

当然,当我们说希望你喜欢今天的节目时,我们可不是在唬你(bluffing)。

This Special English program Words and Their Stories was written by Marilyn Rice Christiano.

本期的慢速英语节目《词汇掌故》是由玛丽莲·莱斯·克里斯迪奥撰稿。

This is Bob Doughty.

我是鲍勃·道蒂。

 1 2 下一页

分享到

添加到收藏

VOA慢速排行

吉林彩票快三